La Sociedad del Duelo

30 May 2006

Leaves of Grass

Filed under: Parafraseando — gines @ 9:57 pm

Difícilmente sabrás quien soy o lo que quiero decir;
seré, sin embargo, saludable para tí
y filtraré y fortaleceré tu sangre.

Si no aciertas a dar conmigo pronto, no te desanimes.
Si me has perdido en alguna parte, busca en otra.
En cierto lugar me detengo a esperarte.

(Walt Whitman)

29 May 2006

Filed under: Parafraseando — gines @ 9:38 pm
Mi mano derecha es una golondrina,
Mi mano izquierda es un ciprés,
Mi cabeza por delante es un señor vivo,
Y por detrás es un señor muerto.

(Vicente Huidobro)

19 May 2006

Ganador de Microrrelatos

Filed under: varios — gines @ 9:51 pm



Entrega de premios el Domingo 21 de Mayo a las 20.00 h. en el salón de Plenos Bibataubín de Granada.

15 May 2006

Tu musa

Filed under: Parafraseando — gines @ 5:11 pm

Convéncete primero de que le caes simpático,
de que lo pasa bien cuando sale contigo.
Llévala a casa luego, sírvele un par de copas
y, en un momento dado, mordisquéale el cuello.
Unas veces querrá pasar al dormitorio,
otras alegará una indisposición
y otras te contará su vida por entregas.
Muéstrale en cada caso la dosis de cariño
que te pidan sus ojos. Sé generoso siempre.
Trata de conservarla como sea a tu lado.
Sin ella, sin tu musa, no eres nadie, poeta.

(Tu musa – Luis Alberto de Cuenca)

10 May 2006

La tristeza del guionista

Filed under: Parafraseando — gines @ 10:50 pm

Lo peor es cuando has terminado un capítulo
y la máquina de escribir no aplaude.

(Orson Welles)

3 May 2006

Last blues, to be read some day

Filed under: Parafraseando — gines @ 12:11 am
Era sólo un galanteo,
seguramente lo sabías-
alguien fue herido
hace mucho tiempo.

Todo está igual.
el tiempo ha pasado-
un día llegaste,
un día morirás.

Alguien murió
hace mucho tiempo-
alguien que intentó,
pero no supo.

(Cesare Pavese)

1 May 2006

El idioma analítico de John Wilkins

Filed under: Parafraseando — gines @ 12:51 pm
Franz Kuhn atribuye a cierta enciclopedia china que se titula Emporio celestial de conocimientos benévolos. En sus remotas páginas está escrito que los animales se dividen en (a) pertenecientes al Emperador, (b) embalsamados, (c) amaestrados, (d) lechones, (e) sirenas, (f) fabulosos, (g) perros sueltos, (h) incluidos en esta clasificación, (i) que se agitan como locos, (j) innumerables, (k) dibujados con un pincel finísimo de pelo de camello, (1) etcétera, (m) que acaban de romper el jarrón, (n) que de lejos parecen moscas.

(Jorge Luis Borges – El idioma analítico de John Wilkins)

Powered by WordPress